最新搜索

雨(翻自 MEZZO'') - 鱼花/雨恩-あめ-.lrc

LRC歌词 下载
[00:00.000] 作词 : Shogo
[00:00.499] 作曲 : Shogo/早川博隆
[00:00.998]歌:MEZZO'' from IDOLiSH7(四葉環 CV.KENN、逢坂壮五 CV.阿部敦)
[00:01.248]翻唱:秋饰Kazari(环/Tune)、雨恩-あめ-(壮五/mix)
[00:01.750]翻译:泉
[00:02.251]急に暗い雲が空を覆ってく/天空突然被烏雲覆蓋起來
[00:07.008]天気予報なんてアテにならない/天氣預告根本不準
[00:12.520]予想なんて出来ないものがある/有一樣不能預算的東西
[00:18.279]それは それは 恋の雨 /那是 那就是 愛情的雨
[00:23.038]Rain of love...
[00:42.818]降り出した雨 渇ききってる /散落下來的下水 將乾枯的
[00:48.077]心 潤していくよ /心得以滋潤
[00:53.085]突然過ぎた恋のシャワーに為すすべもない/對著過份突然的戀情浴 無計可施
[01:02.100]何故 あの日あの時あのベンチで/為何 那一天那時候在那個長椅上
[01:08.109]巡り会えたかなんて /相遇什麼的
[01:12.117]運命以外 表す言葉/ 除了「命運」能表達的話語以外
[01:17.125]僕の中にありはしないよ/ 在我裡面並沒有
[01:22.886]Ah こんなにも近くにいても /Ah 就算在這麼近
[01:28.645]遠く感じてしまうから/ 仍感到非常搖遠
[01:32.906]無謀なんて知ってる 頭では分かってる /我知道這是魯莽 腦海上是明白的
[01:37.665]でも止められない(Can't stop falling love) /但是就是停不下來(不能停下墮入愛河)
[01:42.422]この土砂降りの雨に傘なんて/在這傾盆大雨之下撐傘什麼的
[01:47.179]余計に恋に溺れてくから /只會更沈溺於愛情之中
[01:52.187]一秒だって構わないって 君に会いたくて/ 就算只有一秒也不在乎 很想與你見面
[01:57.699]全て捨てて駆け出すよ /我會捨棄一切趕來
[02:02.459]もう二度と太陽の光さえ/ 連就算不會再被陽光照射
[02:07.971]浴びなくていいと思えるほど/ 也覺得無所謂
[02:12.228]強がりだって分かってたって降り続いてる /我知道在逞強 一直下著的雨
[02:18.488]雨は止むことを忘れてしまったかのようで / 猶如忘記了停下來似的
[02:43.529]心地良ささえ 感じ始めた/ 竟開始感到 非常舒服
[02:48.789]雨音に耳を寄せて /傾聽著雨聲
[02:53.818]君の街にも降っていること 願う夕立/ 在夕陽下祈望著 你的城鎮也下著(雨)
[03:03.151]Ah 一人占めしたい思いが /Ah 若「想獨佔你」這份感情
[03:09.406]雨を降らせてしまうなら /會令雨落下的話
[03:13.661]悪いことと知ってる 罰を受けることさえ /明知是不好的想法 連將會受到懲罰
[03:18.918]覚悟してる(Love you forever) /也做好覺悟(永遠愛你)
[03:23.678]雲に溜まる粒に思い馳せて/ 從雲中凝聚起來的水粒令我不禁想像
[03:28.435]無数に降り雨に代わるから /會由無數落下的雨水取代
[03:32.692]愛してるって 伝えてもっと/ 我愛你 想傳達更多給你
[03:37.451]君の手に触れて 乾くたびに強くなる/ 觸碰你的手 每次枯乾也會變得更強烈
[03:42.961]いたずらに加速する勢いは /像惡作劇般地加速的衝動
[03:47.719]もう僕にも止められないけど /雖然已經不能阻止我
[03:52.977]せめて君が眠る頃は /至少在你沈睡的時候
[03:56.232]優しくなって 夢の中までも包んで /變得溫柔 連在夢中也呵護你
[04:03.745]気の済むまで 降った雨はやがて乾いて/ 直到滿足為止 落下的雨水漸漸乾起來
[04:13.764]この胸の熱を 上げてはまた降り出す 街中に/心中這份熱氣 再沸騰上去又會再次落下 在這城裡
[04:25.433]この土砂降りの雨に傘なんて/ 在這傾盆大雨之下撐傘什麼的
[04:30.693]余計に恋に溺れてくから /只會更沈溺於愛情之中
[04:35.701]一秒だって構わないって 君に会いたくて /就算只有一秒也不在乎 很想與你見面
[04:40.961]全て捨てて駆け出すよ /我會捨棄一切趕來
[04:45.968]もう二度と太陽の光さえ /連就算不會再被陽光照射
[04:50.773]浴びなくていいと思えるほど /也覺得無所謂
[04:56.033]強がりだって分かってたって降り続いてる /我知道在逞強 一直下著的雨
[05:02.293]雨は止むことを忘れてしまったかのようで / 猶如忘記了停下來似的
文本歌词
作词 : Shogo
作曲 : Shogo/早川博隆
歌:MEZZO'' from IDOLiSH7(四葉環 CV.KENN、逢坂壮五 CV.阿部敦)
翻唱:秋饰Kazari(环/Tune)、雨恩-あめ-(壮五/mix)
翻译:泉
急に暗い雲が空を覆ってく/天空突然被烏雲覆蓋起來
天気予報なんてアテにならない/天氣預告根本不準
予想なんて出来ないものがある/有一樣不能預算的東西
それは それは 恋の雨 /那是 那就是 愛情的雨
Rain of love...
降り出した雨 渇ききってる /散落下來的下水 將乾枯的
心 潤していくよ /心得以滋潤
突然過ぎた恋のシャワーに為すすべもない/對著過份突然的戀情浴 無計可施
何故 あの日あの時あのベンチで/為何 那一天那時候在那個長椅上
巡り会えたかなんて /相遇什麼的
運命以外 表す言葉/ 除了「命運」能表達的話語以外
僕の中にありはしないよ/ 在我裡面並沒有
Ah こんなにも近くにいても /Ah 就算在這麼近
遠く感じてしまうから/ 仍感到非常搖遠
無謀なんて知ってる 頭では分かってる /我知道這是魯莽 腦海上是明白的
でも止められない(Can't stop falling love) /但是就是停不下來(不能停下墮入愛河)
この土砂降りの雨に傘なんて/在這傾盆大雨之下撐傘什麼的
余計に恋に溺れてくから /只會更沈溺於愛情之中
一秒だって構わないって 君に会いたくて/ 就算只有一秒也不在乎 很想與你見面
全て捨てて駆け出すよ /我會捨棄一切趕來
もう二度と太陽の光さえ/ 連就算不會再被陽光照射
浴びなくていいと思えるほど/ 也覺得無所謂
強がりだって分かってたって降り続いてる /我知道在逞強 一直下著的雨
雨は止むことを忘れてしまったかのようで / 猶如忘記了停下來似的
心地良ささえ 感じ始めた/ 竟開始感到 非常舒服
雨音に耳を寄せて /傾聽著雨聲
君の街にも降っていること 願う夕立/ 在夕陽下祈望著 你的城鎮也下著(雨)
Ah 一人占めしたい思いが /Ah 若「想獨佔你」這份感情
雨を降らせてしまうなら /會令雨落下的話
悪いことと知ってる 罰を受けることさえ /明知是不好的想法 連將會受到懲罰
覚悟してる(Love you forever) /也做好覺悟(永遠愛你)
雲に溜まる粒に思い馳せて/ 從雲中凝聚起來的水粒令我不禁想像
無数に降り雨に代わるから /會由無數落下的雨水取代
愛してるって 伝えてもっと/ 我愛你 想傳達更多給你
君の手に触れて 乾くたびに強くなる/ 觸碰你的手 每次枯乾也會變得更強烈
いたずらに加速する勢いは /像惡作劇般地加速的衝動
もう僕にも止められないけど /雖然已經不能阻止我
せめて君が眠る頃は /至少在你沈睡的時候
優しくなって 夢の中までも包んで /變得溫柔 連在夢中也呵護你
気の済むまで 降った雨はやがて乾いて/ 直到滿足為止 落下的雨水漸漸乾起來
この胸の熱を 上げてはまた降り出す 街中に/心中這份熱氣 再沸騰上去又會再次落下 在這城裡
この土砂降りの雨に傘なんて/ 在這傾盆大雨之下撐傘什麼的
余計に恋に溺れてくから /只會更沈溺於愛情之中
一秒だって構わないって 君に会いたくて /就算只有一秒也不在乎 很想與你見面
全て捨てて駆け出すよ /我會捨棄一切趕來
もう二度と太陽の光さえ /連就算不會再被陽光照射
浴びなくていいと思えるほど /也覺得無所謂
強がりだって分かってたって降り続いてる /我知道在逞強 一直下著的雨
雨は止むことを忘れてしまったかのようで / 猶如忘記了停下來似的